Quartel-General britânico, 31 de Agosto de 1808.
Senhor:
O Tenente-Coronel Lord Proby terá a honra de entregar a Vossa Excelência os artigos da Convenção ratificada por mim. Lord Proby está também encarregado com instruções para pôr em execução as diversas disposições preliminares, cujo período avançado da estação torna da maior importância, particularmente para a segurança dos transportes, e, consequentemente, para o embarque das tropas francesas.
Lord Proby também explicará a Vossa Excelência que a irregularidade que vos queixais que ocorreu com os vossos postos avançados (e diversas outras do mesmo tipo que receio que desde então tenham ocorrido) deriva da deserção de Lisboa de grandes corpos de cavalaria portuguesa, e que estou seguro que nada impróprio foi feito por quaisquer tropas debaixo das minhas ordens.
Tenho a honra de ser, com sentimentos da mais alta consideração,
Hew Dalrymple
[Fonte: Copy of the Proceedings upon the Inquiry relative to the Armistice and Convention, &c. made and conclued in Portugal, in August 1808, between The Commanders of the British and French Armies, London, House of Commons Papers, 31st Jannuary 1809, p. 184 (doc. 62)].